如閣下未能閱讀以下電郵, 請瀏覽網頁版本
若您希望停止收取由序言書室發出的宣傳推廣活動電子郵件,請按此
+852 2395 0031
首頁    關於我們    二手書架    活動重溫    銷售排行    臉書/FB    每月會訊    序言書架
序言書室25年2月號會訊*

通告:

序言書室2025年1月暢銷書榜
每月新書

書介:

《談病說痛:在受苦經驗中看見療癒》
《為何我們無法成為理想中的大人?──香港青年面貌報告書》
《斷層路徑》
《論幽默》

序言書室2025年1月暢銷書榜 更多書榜>>
書目推介 更多推介>>
《談病說痛:在受苦經驗中看見療癒》 
作者: 凱博文   Arthur Kleinman
譯者: 卓惠
出版社:心靈工坊 

 
在人類文明中,身體代表着複雜的關係,就像傳統中醫的概念,也有講內與外、身體健康既是陰陽五行的調節,也是人與自然的關係,用作者的話也就是文化上的符號。所以病痛代表着生理,也代表着心理或精神上的問題。醫生怎樣得知病情呢,除了從儀器得到的數據,就是從病人的陳述那裡得知,而陳述就是語言,也受着個人成長史、疾病史、社會文化和心理背景影響。

讀者或許會想到桑塔格著名的文章《疾病的隱喻》,桑塔格談到社會把疾病視作隱喻,或疾病怎樣發揮修辭作用。但每個人都受限於各自的體質、生活習性、文化閾限,疾病已不只於隱喻。提到疾病的意涵,作者說生活世界就是意涵,倒過來說,疾病在普遍生命中意味着進入另一階段的轉折。但作者也是文化人類學家,他在書中分享了很多病人個案(醫生往往不乏田野個案),進入病人的個人和家庭文化背景,深度瞭解病人們對自己病痛及衍生情緒的詮釋。就邵家臻的例子來說,雖然胃癌是有家族遺傳影響的突發性重症﹔然而作為有堅定信仰、積極參與社會運動及為囚權發聲的社工,也許他最大的痛莫過於無法繼續幫助在囚人士,無法讓社會更自由,而這種痛是身心相連的。

故此作為醫生,如果只對症下藥,是無法治癒病痛的,病痛往往扣連着人生經歷、社會壓迫、各種文化符號的詮釋。就算不說突然性重症,像哮喘這種慢性疾病,病人群體的體驗也不是容易瞭解的。不只醫生,就連身邊的親人朋友,要幫助病人度過病痛,也要專注聆聽,瞭解病人心理,才能幫助疾人克服病痛的難關。凱博文這本書似是寫給學者或醫生,又像是寫給普通讀者的,因為我們總不免會遇到家人或朋友患上重病,這時候,如何體諒和瞭解就很關鍵。



TOP
《為何我們無法成為理想中的大人?──香港青年面貌報告書》

作者:彭正雄、陳碧凌
出版社:突破出版
 
 
在香港家庭日常的對話中,不乏很多對於成年人應該怎樣和實質怎樣的爭論,作為過來人,筆者和很多經歷過少年、成年和中年階段的朋友一樣,都曾經為這些問題而煩惱,漸漸的,我們發現對大人(或成年人)的期許往往不是出於我們內心,而是由父母而來,而且成年與未成年的煩惱往往是無縫連結的,昨天還在苦惱讀書成績不夠好,今天又要為工作而打拼。書中各章以一些貼地的大問題為主題,配合相關個案分析。

我們都知道,這是一座寸金尺土的城市,資源有限,對於人的培育,亦著眼於可計量的短期績效,父母對子女的關愛和期許,也大多著眼於幾十年間雙方的互惠。至於認真的思考,孩子,他日你出人頭地,成為有中產、專業人士,有錢有地位,到時候再來談人生的意義吧。筆者對於成長的領悟,也就是幾千個人爭一個學位,爭一份筍工,因為大家都想藉此支持自己尋找自己想過的生活,只要你成功,不會有人管你的生活。然而,在這個社會有相當多的人,在這場遊戲中成了losers,一代又一代人熬過這種遊戲,想不開的,了結自己生命,想得開的,繼續混日子,裝作很成熟。

書中提到香港中學生心理危機相當嚴重,比如有48.7%中學生呈抑鬱症狀,58%有焦慮症狀,成長就是要獨個面對問題,不煩到別人。可事實就是,大部份人在長大成人的時候,都成不了整個社會認定那種「大人」的楷模。換個角度來想,這種「大人」的楷模,又何嘗不是主流社會給我們的騙局呢﹖要回答「為何我們無法成為理想中的大人﹖」這個問題的話,也許最簡單的做法就是,認識你自己,知道自己不可能成為社會認可的那種「大人」,進而尋找自己想過的生活,而不是滿足別人要你成為的大人模樣。


TOP
《斷層路徑》
作者: 葉梓誦  
出版社:後話文字工作室
這次揀選葉梓誦的散文集《斷層路徑》來看,是因為這本書近日獲得梁實秋文學大師奬,書中文字游離於生活經驗與哲學論述或現代文學經典之間,葉是《SAMPLE》創辦人與總編輯,又很喜歡談德希達、賽荷、卡爾維諾、羅蘭‧巴特等。《斷層路徑》彷彿分享他的閱讀經驗,但這些知識又變成他人生經驗中不可或缺的部份。閱讀的時候會想,能否將作者與靈巧的蛇作對比﹖

「斷層路徑」的英文名「Fault Lines」更能清晰解釋箇中意義,「Fault」有過錯與缺陷的意思,也指地層之間的斷裂以及電路上異常。 「Faultlines」指向錯誤的話語、錯落的地層、錯駁的線路,這個字本身就很有德希達的味道。這些散文包含札記、評論,作者在這些文章裡思考溝通、記憶和哀悼。書中以作者小狗「大師」的死亡及火化開始,透過對德希達哲學的討論,從牠的死亡,追索到牠的垂死過程。然後,談餘燼,談殘存之物,談失戀博物館,不單引用一些哲學概念,也引用流行曲歌詞。

這樣的散文集,彷彿蛇行在各種哲學家的理論,或文學作品的故事中,對照個人的情感經歷,然而在蛇行之中,萬變不離其宗仍是談哀悼,把哀悼當成一個重要的母題,但在這充滿哀悼、裂縫的時代,可以變化出不同的課題。新的一年,如果你想開拓一種新的文學閱讀經驗,不妨考慮葉梓誦這本《斷層路徑》,或者沐羽的文集《痞狗》、《造次》。


TOP
《論幽默》
作者: 泰瑞・伊格頓   Terry Eagleton
譯者: 方慈安
出版社:商周出版  
賀歲片通常都務求搞笑幽默,即使犧牲深度或意義,只要投合大眾在喜慶節日的愛好,就很成功了,而一部賀歲片能否成為像《家有囍事》或者《嚦咕嚦咕新年財》那樣的經典,關鍵在於編導能否運用民間通俗的梗,拍出另類的意義,這需要有幽默的靈感。

之所以談英國左翼理論家伊格頓的《論幽默》,就因為這本書總結西方關於笑、幽默、喜劇的討論,伊格頓亦能夠深入淺出。比如笑本身,我們知道有時笑只是一種表達符號,或出於禮貌等需要,而不是真正的好笑。伊格頓說﹕真正好笑的事物往往令我們笑得不得自拔,控制不住身體反應。笑有其意義,又令意義崩解為純粹的聲音,是價值觀在短暫一刻脫序,是陌生化,以免嚴肅有序的東西過量而令人吃不消。有時候,當「好笑」變得形式化時,我們也會用「不好笑」的方式去「搞笑」,伊格頓以英國作家伊夫林‧沃早期作品故意以不好笑的筆觸來引發搞笑效果的方法為例,這又說明搞笑必然會顛覆一切形式。

伊格頓套用佛洛伊德的說法指出,玩笑或幽默像一個服侍兩個主人的僕從,既要臣服於超我的權威,又要滿足本我的興趣。搞笑是在社會規範下讓其展現韌性(即接受嘲諷的胸襟),並這樣地鞏固了規範。香港的搞笑片,尤其賀歲片,也不乏顛倒社會規範的段子,但難道不就是肯定了香港人的倫常觀,並加強香港人對社會秩序的信念,因而更勤奮工作嗎﹖

除了佛洛伊德外,伊格頓還談論了巴赫金、昆德拉、柏格森,大量愛爾蘭的喜劇(當然也少不了揭示人類荒謬的貝克特)。這些人的理論或作品,無疑增進我們對世界的認識,知道嚴肅的東西只是片面的,而被視為不會錯的真理一旦被發現錯誤,我們就會嘲笑。因為我們知道世界充滿誤差、漏洞和幻象,所以在戮破的一刻,我們獲得了歡樂,也糾正了真理。當然,賀歲片的例子說明了,我們喜歡「看」別人演這些「搞笑」的段子,正如經常「搞笑」的藝人,他在生活中的歡樂,可能比不上在戲院中觀看他的段子而捧腹大笑的觀眾。讀着伊格頓的《論幽默》,我們發現自己更喜歡看着別人的悲慘歷史(或所謂「黑歷史」)而大笑,也許是為了忘記自身的悲慘,也許就像昆德拉的那句話「人們一思考,上帝就發笑」。後者意味着,如果我們很嚴肅地從他人的命運思考自身的命運,就會輪到上帝來笑我們,那倒不如果當一切都無意義,付諸一笑便算了。



TOP
每月新書 上月新書>>
書名 作者 出版社
The Ultimate Hidden Truth of the World David Graeber Allen Lane
Hypnosis Between Science and Magic (Lines) Isabelle Stengers Bloomsbury Academic
Against Progress (Zizek's Essays) Slavoj Zizek Bloomsbury Academic
How to Win the Premier League: The Inside Story of Football’s Data Revolution Ian Graham Century
New Maladies of the Soul Julia Kristeva, translated by Ross Guberman Columbia University Press
The Sense and Non-Sense of Revolt: The Powers and Limits of Psychoanalysis Julia Kristeva / translated by Jeanine Herman Columbia University Press
Intimate Revolt: The Powers and Limits of Psychoanalysis (European Perspectives: A Series in Social Thought and Cultural Criticism) Julia Kristeva, translated by Jeanine  Herman Columbia University Press
Time and Sense: Proust and the Experience of Literature Julia Kristeva / translated by Ross Guberman Columbia University Press
This Incredible Need to Believe (European Perspectives) Julia Kristeva, translated by Beverley Bie Brahic Columbia University Press
The Price of Zero: China's policy missteps during and after COVID Donald Low Donald Low
Autocracy, Inc.: The Dictators Who Want to Run the World Anne Applebaum Doubleday
Murray Maclehose and Colonial Autonomy in Hong Kong Ray Yep HKU
The Tattoo Collector Tim Tim Cheng Nine Arches Press
Letters to Gisele Paul Celan, translatedby Jason Kavett, Edited by Bertrand Badiou NYRB
Duality/Quality of Hong Kong Patrice Bodenand Patrice Bodenand
一路笑到掛的生死哲學課:哈佛哲學家用幽默剖析生與死的一切【暢銷新版】 湯瑪斯?凱瑟卡, 丹尼爾?克萊恩   Thomas Cathcart, Daniel Klein/譯: 高霈芬 PCuSER電腦人文化
蕭紅香港生活街道圖 文化工房 「蕭紅在香港」編輯委員會
How the World Eats: A Global Food Philosophy Julian Baggini Pegasus Books
The World After Gaza: A History Pankaj Mishra Penguin Press
The Story of Art (2023) EH Gombrich, Leonie Gombrich (Contributor) Phaidon Press
Cynical Theories: How Activist Scholarship Made Everything about Race, Gender, and Identity─and Why This Harms Everybody Helen Pluckrose, James Lindsay Pitchstone Publishing
Also a History of Philosophy, Volume 2: The Occidental Constellation of Faith and Knowledge Jurgen Habermas, translated by Ciaran Cronin Polity
Nexus: A Brief History of Information Networks from the Stone Age to AI Yuval Noah Harari Random House
Between Existentialism and Marxism Jean-Paul Sartre, translated by John Matthews Verso
Disputing Disaster: A Sextet on the Great War Perry Anderson Verso
完全主觀:AV純情詩 沈眠 一人出版社
晚安晚安:十年一夢 陸穎魚 一人出版社
(簡)不像說母語者:作為後殖民體驗的言語 [美] 周蕾 九州
等到下一代:香港流行文化與身分認同史備忘 1970s-2000s 李照興 二○四六出版
5.18光州!光州!——決定韓國命運,光州民主化運動全記錄 黃??、李在儀、田龍浩、光州民主化運動紀念事業會 / 譯者:林瑞 二十張出版
左膠是如何煉成的:左派理論如何讓一切都成了問題?危害社會民主價值 海倫.普魯克羅斯、詹姆斯.林賽 / 譯者:蔡至哲 八旗文化
笑中帶淚的老後日常套書:《銀髮川柳1~3》(附贈「人生滋味」插畫書籤、「一起變老吧」新春賀年狀) 日本公益社團法人全國自費老人之家協會, POPLAR社 / 譯者: 古谷充子 三采
(簡)地泉湧動─“到民間去”與1920年代中國的文化再造 三聯
未來之歌——粵語流行曲的傳承 留情 梁明暉 三聯
香港社會掌故叢談 魯金 三聯
台北戀人 藍博洲 三聯
了解伊斯蘭(第二版) 奧斯曼.楊興本 三聯
跨學科的思想史 王汎森 三聯
一個香港村落的建築環境記述 王維仁 三聯
(簡)空間與政治 [法] 亨利·列斐伏爾 Henri Lefebvre 上海人民
(簡)未來哲學系列:技術統治 孫周興 上海人民
(簡)東京聆聽:當代城市中的聲音與感官 (美)洛蘭·普盧德 上海人民
(簡)荷爾德林之狂——寓居生活編年史(1806-1843) [意] 吉奧喬·阿甘本 Agamben 上海人民
(簡)遊牧主體:當代女性主義理論中的具身性與性差異 (義)羅西?布拉伊多蒂 上海人民
(簡)這世界最終是一件奇怪的事 (法)讓·端木松 上海文藝
(簡)論確定性 (奧)路德維希·維特根斯坦Wittgenstein 上海文藝
(簡)拉康精神分析介紹性辭典(簡) (英)迪倫?埃文斯 上海社會科學院
九千鴻毛:香港工殤運動紀要(原書barcode錯) 工業傷亡權益會 工業傷亡權益會
(簡)自由與繁榮的國度 中國社科
香港非物質文化遺產系列:中秋節——大坑舞火龍 廖迪生 中華書局
香港非物質文化遺產系列:西貢坑口客家舞麒麟 廖迪生 中華書局
凝視太陽:面對死亡恐懼(全新增訂版) 歐文.亞隆 心靈工坊
死亡與生命手記:關於愛、失落、存在的意義 歐文?亞隆, 瑪莉蓮?亞隆 心靈工坊
第48屆青年文學獎得獎作品集 第48屆青年文學獎 文化工房
(簡)大熊座的呼喚:英格博格·巴赫曼詩合集 (奧)英格伯格·巴赫曼 北京聯合
真人真事改編部 理想很遠 台灣角川
錢鍾書楊絳 親友書札 吳學昭 本事
傷痛紀事:與失去共存的日子,在終末期盼之下 鄧紹光 印象文字 Inpress
在休戚與共裏看見傷口:給心靈創傷者的10堂靈修神學課(二版) 趙崇明 印象文字InPress
泰晤士河畔漫談歷史與政治經濟 趙善軒 好年華GOOD TIME
電影萬歲B碟 畢明,呂嘉俊(編輯) 字字研究所
電影萬歲A碟 畢明,呂嘉俊(編輯) 字字研究所
麵麵俱緣——麥文記的故事 麥心睿(口述) 林君宜、李林風(著) 字字研究所
(簡)異端人物 (英)特里·伊格爾頓Terry Eagleton 江蘇人民
(簡)活力物質:「物」的政治生態學 [美] 簡·本內特 西北大學
悉達多 [德]赫爾曼·黑塞 亞洲文學出版社
我的回顧 黎漢傑編 初文
言論自由 Balibar/譯者: 申昀晏 南方家園
(簡)馬克思主義思想與城市 [法]亨利·列斐伏爾 南京大學
(簡)我看見,我傾聽,我思索…… (意)吉奧喬·阿甘本 agamber 南京大學
毀家論——關於愛與解放的宣言 蘇菲?路易斯 星語者
赤之女武神——五位革命巾幗的女權?迪 克莉絲汀?戈德西 星語者
大景:內蒙古「皇家」草原上的奇異風景 張贊波 春山出版
(簡)共生總基因組:人類、動物、植物及其微生物區系 科學
Breakazine 078 《未完成人禮》 + 《為何我們無法成為理想中的大人?》 突破
為何我們無法成為理想中的大人?──香港青年面貌報告書 彭正雄、陳碧凌 突破
ESG知多?——綠色運輸物流邁向碳中和 紅出版
自主世界:雲端封建時代的安那其法則 黃豆泥 & 張浚銘(Gimmy Chang) 飛地出版
香港文學 2025年2月號 482期
我與《香港文學》 游江,黃琳茜,劉孝捷 香港文學館
四十芳華──《香港文學》四十周年誌慶書畫作品集 游江,黃琳茜,劉孝捷 香港文學館
《方圓》23期金閣寺.三島由紀夫 香港文學館 香港文學館
新晉編劇計劃2024劇本集 林坤燿、林澤銘、卓諾堯、莫溢心、梁雪冰、鄭佳麗、蔡家軒、黎嘉倩、歐穎瑤、蘇啟賢 香港新晉創作人協會
香港電影2023:覓路尋光 曾肇弘編 香港電影評論學會
西方是什麼:從十四位古今人物的生命故事,顛覆你對西方世界如何形成的想像 諾伊絲.麥克.斯維尼 (Naoise Mac Sweeney) / 譯者: 陳錦慧 時報出版
微賤 黃裕邦/譯者: 陳柏煜, 黃裕邦 時報出版
一吸一呼之間——歐洲賣藝行旅二三十事 陳杳然 格子盒作室
浪裡有人:香港流行文化誌2022 - 2024 Wave. 流行文化誌 留下書舍
榮耀之城.伊斯坦堡:位處世界十字路口的偉大城市【2025年全新改版】 Thomas F. Madden/譯: 林玉菁 馬可孛羅
康德政治哲學講座 漢娜.鄂蘭, 羅納德.拜納  Hannah Arendt, Ronald Beiner/譯者: 楊德立, 李雨鍾 商周出版
一切如此美麗──論塞尚 里爾克Rilke/譯,評: 張錯 商周出版
詩的地理 陳正祥 商務印書館
廟街行傳:黎振滿牧師與廟街的故事 黎振滿 國度事奉中心
性公民權:「知情同意中,曖昧不明的性界線到底是誰界定的? 珍妮佛.赫希, 沙姆斯.康 / 譯者:梁永安 麥田
從噁心到同理:拒斥人性,還是站穩理性? Martha C. Nussbaum/譯: 堯嘉寧 麥田
隱性歧視:用人權實踐平等,消弭藏在生活、文化之下的性別歧視 法律白話文運動 麥田
沒有國家的人 馮內果  Kurt Vonnegut./譯: 劉洪濤 麥田
(簡)尋找正確的單字 [美] 辛蒂溫斯坦 / [美] 布魯斯米勒 華東師範大學出版社
完美世界 利志達X愛麗絲劇場實驗室 愛麗絲劇場實驗室
香港義勇軍戰後故事 Watershed Hong Kong 蜂鳥
旅行知土定 陳傑 蜂鳥
《誌 Magazine》A/W 半年刊—HK RESTART 誌傳媒 誌傳媒
(簡)粵港澳大灣區非遺地圖 廣東人民
大師失格:如何在人品與作品之間劃出界線? 艾瑞克.哈塔拉.馬特斯 (Erich Hatala Matthes) / 譯者: 劉家安 衛城出版
黑暗之心(康拉德逝世一百週年紀念書封版) 康拉德 聯經
思想51-辨析「中華民國」(思想51) 思想編輯委員會 聯經
中國現代性的黎明 楊儒賓 聯經
遙遠的他 - 自殺遺屬的悲傷與重生 錢安男, 黃子翔, 心雪等 藍藍的天
造次 沐羽  /繪: 柳廣成 木馬
視覺與認同:跨太平洋華語語系表述.呈現(增修新版) 史書美/譯: 楊華慶 聯經
大頭菜文藝月刊103 JAN2025
香港中學生文藝月刊168  JAN2025
逆風前行掛飾
小說與詩46
Milk Magazine 221
工人文藝 43期
風騷 003
聲韻詩刊 081 躺平時代
序言書室Hong Kong Reader
地址︰旺角西洋菜南街68號7字樓 (旺角地鐵站D3/E2出口,Body Shop對面)
營業時間︰中午12時至晚上10時